توجه : :در صورنی که قصد ترجمه کردن مدرکی را دارید که به زبان ترکی بوده و در ترکیه صادر شده ، لازم است که در ابتدا مدرک خود را به تایید کنسول ایران در آنکارا برسانید و سپس مهر کنسول ایران را به تایید وزارت امورخارجه ایران در تهران برسانید تا مدرک شما قابلیت ترجمه رسمی پیدا بکند پس از گرفتن تاییدات کنسول ایران در ترکیه و وزارت امور خارجه دارالترجمه پارسیس آماده ارائه خدمات ترجمه رسمی ترکی به شما عزیزان با تایید دادگستری و در صورت نیاز تایید سفارت ترکیه می باشد
ترجمه رسمی آنلاین ترکی استانبولی
دارالترجمه پارسیس مفتختر است بعنوان دارالترجمه رسمی آنلاین زبان ترکی استانبولی در راستای کاهش هزینه ها و ارج نهادن به وقت مشتریان و جلوگیری از اتلاف وقت در ترافیک شهری این امکان را فراهم نموده است تا در کمترین زمان ممکن از خدمات ترجمهرسمی آنلاین استفاده نمایید
برای استفاده از خدمات ترجمه رسمی آنلاین کافی است با موبایل خود از کلیه صفحات مدارکی که قصد ترجمه کردن آنها را دارید عکس بگیرید و عکس ها را به شماره موبایل 09100112835 تلگرام نمایید.تیم دارالترجمه پارسیس ظرف چند دقیقه هزینه ترجمه رسمی مدارک با تایید وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه را به شما اعلام می نمایند تا در صورت تمایل می توانید اصل مدارک خود را برای دارالترجمه پیک نمایید و مشتریان عزیز شهرستانی می توانند اصل مدارک را پست نمایند و پس از آماده شدن ترجمه تیم دارالترجمه پارسیس ترجمه را در کمترین زمان برای شما مشتریان عزیز ارسال می نماید
ترجمه شفاهی / همزمان ( رسمی و غیر رسمی ) ترکی
در صورتی که برای حضور در دفتر اسناد رسمی ، دفتر ازدواج و طلاق، دادگاه خانواده ، دادگاه عمومی و انقلاب ، سفارت ترکیه نیاز به حضور مترجم رسمی ترکی داشتید دارالترجمه پارسیس با بکاری گیری مترجمین رسمی زبان ترکی حرفه ای و متعهد و مورد تایید قو ه قضائیه آماده ارائه خدمت به شما مشتریان عزیز می باشد ، همچنین در صورتی که برای جلسات کاری ، انعقاد قرارداد ، مسافرت خارج از کشور نیاز به مترجم شفاهی / همزمان غیر رسمی زبان ترکی داشتید دارالترجمه پارسیس با کادری مجرب با کمترین قیمت و بالاترین کیفیت آماده ارائه خدمات به شما عزیزان می باشد
ترجمه فایل صوتی و تصویری
ترجمه فایل های صوتی از قبیل آهنگ و شعر و فایل های صوتی (سمینارها و همایش ها ) و فایل های تصویری از قبیل ، آهنگ ، شعر ، ویدیو ، کلیپ ، تیزر تبلیغاتی ، فیلم های آموزشی ، ، مستندهای آموزشی از زبان ترکی استانبولی به فارسی و از فارسی به ترکی استانبولی در این مرکز صورت می پذیرد
شما می توانید ترجمه فایل تصویری خود را به صورت مستقیم ترجمه نمایید و ترجمه فارسی آن را بر روی کاغذ تحویل بگیرید و یا اینکه فایل شما در ابتدا پیاده سازی شود یعنی و هر آنچه را که مترجم می شنود به ترکی استانبولی تایپ می نماید و سپس در زیر هر پارگراف ترجمه آن را قید می کند و یا اینکه ترجمه فایل تصویری خود را به صورت دوبله و یا زیر نویس تحویل بگیرید
البته بنابه نوع درخواست مشتری قیمت ترجمه فایل صوتی و تصویری تعیین می شود
قیمت ترجمه رسمی ترکی استانبولی
ردیف |
نوع سند |
هزینه ترجمه (ریال) |
1 |
ریز نمرات دبیرستان ، پیشدانشگاهی (هرترم) |
200000 |
2 |
ریزنمرات دانشگاه (هرترم) |
240000 |
3 |
کارت شناسایی |
300000 |
4 |
کارت معافیت |
|
5 |
کارت ملی |
|
6 |
ابلاغیه، اخطار قضایی |
400000
|
7 |
برگه مرخصی |
|
8 |
توصیه نامه تحصیلی(بعد از تحصیلات سوم راهنمایی) |
|
9 |
جواز اشتغال به کار |
|
10 |
حکم بازنشستگی(کوچک) |
|
11 |
دفترچه بیمه |
|
12 |
دیپلم پایان تحصیلات متوسطه یا پیشدانشگاهی |
|
13 |
ریزنمرات دبستان ، راهنمایی(هرسال) |
|
14 |
سند تلفن همراه |
|
15 |
شناسنامه |
|
16 |
فیش مستمری(کوچک) |
|
17 |
کارت بازرگانی هوشمند |
|
18 |
کارت عضویت نظام مهندسی |
|
19 |
کارت نظام پزشکی |
|
20 |
کارت واکسیناسیون تا سه نوع واکسن |
|
21 |
کارت پایان خدمت |
|
22 |
گزارش ورود و خروج از کشور |
|
23 |
گواهی اشتغال به تحصیل |
|
24 |
گواهی تجرد ، تولّد ، فوت |
|
25 |
گواهینامه رانندگی |
|
26 |
گواهی ریز نمرات دانشگاهی |
|
27 |
گواهی عدم خسارت خوردرو(نیم برگ) |
|
28 |
گواهی عدم سوءپیشینه |
|
29 |
اساسنامه ثبت شرکتها فرمی(هر صفحه) |
600000
|
30 |
اوراق مشارکت و اوراق قرضه |
|
31 |
انواع قبض (مالیات، پرداخت بیمه، آب، برق و 000) |
|
32 |
برگ تشحیص مالیات ، مالیات قطعی (هرصفحه) |
|
33 |
برگ آزمایش پزشکی(کوچک) |
|
34 |
برگ جلب ، احضاریه |
|
35 |
برگ سابقه بیمه تامین اجتماعی(هر صفحه) |
|
36 |
پروانه دائم پزشکی |
|
37 |
پروانه مطب ، پروانه مسئولیت فنی |
|
38 |
پروانه نشر و انتشارات |
|
39 |
پروانه وکالت |
|
40 |
پرینتهای بانکی کوچک (تا 10 سطر) |
|
41 |
تقدیر نامه و لوح سپاس ، حکم قهرمانی (کوچک) |
|
42 |
ثبت علائم تجاری ، ثبت اختراع |
|
43 |
جواز دفن |
|
44 |
جواز کسب |
|
45 |
روزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات (کوچک) |
|
46 |
ریز مکالمات تلفن (هر صفحه) |
|
47 |
سر فصل دروس (هر صفحه) |
|
48 |
سند وسائط نقلیه سبک |
|
49 |
فیش حقوقی (کوچک) |
|
50 |
فیش مستمری (بزرگ) |
|
51 |
کارت مباشرت |
|
52 |
کارنامه توصیفی ابتدائی (هر صفحه) |
|
53 |
کارت واکسیناسیون بیش از سه نوع واکسن |
|
54 |
گواهی اشتغال به کار بدون شرح وظایف |
|
55 |
گذرنامه (بدون روادید) |
|
56 |
گواهی بانکی یا سپرده بانکی |
|
57 |
گواهی پایان تحصیلات کاردانی، کارشناسی، کارشناسی ارشد، دکترا |
|
58 |
گواهی فنی و حرفهای (یک رو) |
|
59 |
گواهی عدم خسارت خودرو (تمام برگ) |
|
60 |
گواهیها (سایر موارد) |
|
61 |
لیست بیمه کارکنان کوچک (تا ده نفر) |
|
62 |
اجاره نامه، بنچاق و صلحنامه محضری (هر صفحه) |
800000 |
63 |
اساسنامه، ثبت شرکت غیر فرمی (هر صفحه) |
|
64 |
بیمه شخص ثالث، قرارداد بیمه (هر صفحه) |
|
65 |
ترازنامه شرکتها، اظهار نامه مالیاتی (هر صفحه) |
|
66 |
تقدیرنامه، لوح سپاس و حکم قهرمانی ( بزرگ) |
|
67 |
پروانه پایان کار ساختمان (هر صفحه) |
|
68 |
پروانه دفترچهای یا شناسنامه ساختمان (هر صفحه) |
|
69 |
پروانه مهندسی (هر صفحه) |
|
70 |
پرینتهای بانکی بزرگ (بیش از 10 سطر) |
|
71 |
حکم اعضای هیئت علمی، حکم کارگزینی |
|
72 |
حکم افزایش حقوق، حکم بازنشستگی |
|
73 |
دفترچه بازرگانی |
|
74 |
روزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات (بزرگ) |
|
75 |
فیش حقوقی (بزرگ) |
|
76 |
قرارداد استخدامی (هر صفحه) |
|
77 |
کارت شناسایی کارگاه (هر صفحه) |
|
78 |
گواهی پزشکی ، گزارش پزشکی ، گزارش پزشکی قانونی (هر صفحه) |
|
79 |
گواهی حصر وراثت |
|
80 |
لیست بیمه کارکنان بزرگ (هر صفحه) |
|
81 |
مبایعهنامه و اجارهنامه با کد رهگیری (هر صفحه) |
|
82 |
موافقت اصولی |
|
83 |
آگهی تأسیس (ثبت شرکتها، روزنامه رسمی) |
1000000
|
84 |
اوراق محضری (تعهدنامه، رضایتنامه، استشهادنامه، اقرار نامه) (هر صفحه) |
|
85 |
بارنامه (هر صفحه) |
|
86 |
برگ آزمایش پزشکی (بزرگ) |
|
87 |
برگ سبز گمرکی (هر صفحه) |
|
88 |
برگ نظریه کارشناسی ملک |
|
89 |
پروانه بهرهبرداری (پشت و رو) |
|
90 |
جواز تأسیس |
|
91 |
دفترچه وکالت |
|
92 |
سند ازدواج یا رونوشت آن |
|
93 |
سند وسائط نقلیه سنگین |
|
94 |
سند مالکیت (دفترچهای) |
|
95 |
قیمنامه (هر صفحه) |
|
96 |
گواهی اشتغال به کار با شرح وظایف |
|
97 |
مالیات بر ارث (هر صفحه) |
|
98 |
وکالتنامه (نیم برگ) |
|
99 |
اظهارنامه ، تقاضای ثبت شرکت ، شرکتنامه (پشت و رو) |
1400000 |
100 |
اوراق قضایی (دادنامه، رای دادگاه، پرونده حقوقی) (هر صفحه) |
|
101 |
سند طلاق یا رونوشت آن |
|
102 |
سند مالکیت (تک برگی) |
|
103 |
قرارداد (هر صفحه) |
|
104 |
وکالتنامه بزرگ (هر صفحه) |
|
تبصره1- در ازای هر یک از خدمات زیر مبلغ 50000 ريال به هزینههای مذکور در نرخنامه افزوده میشود: الف) هزینه های دفتری(کپی، پلمپ و غیره)؛ ب) ترجمه هر صفحه گذرنامه حاوی مهر، امضاء یا روادید؛ ج) ترجمه هر انتقال در سند مالکیت؛ تبصره2- برای هر مورد ثبت وقایع ازدواج و طلاق یا فوت همسر، هر فرزند، توضیحات و یا وفات صاحب شناسنامه 25000 ريال به هزینه های مذکور در نرخنامه افزوده میشود. تبصره 3- هزینه نسخه اضافه در هر زمان 25% هزینه ترجمه می باشد و پس از شش ماه، نسخه اول کار جدید محسوب می شود. تبصره 4- ارائه رسید مشتمل بر نوع، تعداد، مشخصات صاحب سند، تاریخ تحویل، زمان استرداد و میزان دستمزد در هنگام دریافت مدارک توسط دفاتر ترجمه رسمی الزامی است. تبصره 5- عدم ارائه رسید و یا عدم رعایت تعرفه توسط دارالترجمه یا مترجم رسمی، مطابق ماده 6 قانون راجع به ترجمه اظهارات و اسناد در محاکم و دفاتر رسمی مصوب 1316/3/20 با اصلاحات و الحاقات بعدی تخلف بوده و متقاضی میتواند با مراجعه مستقیم به اداره کل اسناد و امور مترجمان واقع در میدان حسن آباد، کوچه شهید صدری و یا از طریق درگاه اینترنتی ( www.ekfam.ir) شکایات خود را مطرح و پیگیری نماید. تبصره 6– منظور از هر صفحه، صفحات A4با حدود 18 تا 22 سطر است. |
زبان رسمی ترکی
ترکی استانبولی یکی از زبان های شاخه جنوب غربی یا گروه اوغوز ، زبان های ترکی است که 83،000،000 نفر در سراسر جهان به عنوان زبان نخست یا دوم با آن سخن می گویند این زبان رایج ترین زبان از شاخه زبان های ترکی می باشد . جغرافیای آن شامل ترکیه و قبرس شمالی و قسمت های کوچکی در عراق ، یونان ، بلغارستان ، جمهوری مقدونیه ، کوزوو ، آلبانی و دیگر قسمت های شرقی اروپا را شامل می شود
سالانه جمعیت بسیاری نیز از ترکیه به غرب اروپا و بویژه آلمان مهاجرت می کنند که موجب تکلم ترکی در آن مناطق می گردد
ریشه زبان ترکی را می توان در آسیای مرکزی جست . با گسترش قلمرو امپراتوری عثمانی این زبان که زبان رسمی آن ها بود اصلاحات بسیاری می یافت . آتاتورک ( اولین رییس جمهور ترکیه ) در سال 1928 ، الفبای عثمانی را با الفبای آوایی لاتین جایگزین نمود و کلمات بیشمار عربی ، فارسی و … را از این زبان حذف نمود
الفبای ترکی استانبولی
الفبای ترکی استانبولی ، از بیست و نه حرف از حروف لاتین تشکیل شده است . که با تغییرات جزئی بصورت الفبای ترکی درآمده است . تغییر خط و جایگیزینی حروف لاتین به جای حروف عربی با قانون شماره 1353 که در سال 1928 میلادی به تصویب رسید و مقرر گردید که حروف الفبای عربی ، از مجموعه سازمانی الفبا و زبان کشور ترکیه نسخ و به جای آن 29 حرف از حروف لاتین جایگزین گردد . بدین طریق سیستم نوشتاری ترکیه از ترکی عثمانی به ترکی لاتین تغییر یافت .این حروف عبارتند از
A a, B b, C c, Ç ç, D d, E e, F f, G g, Ğ ğ, H h, I ı, İ i, J j, K k, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, R r, S s, Ş ş, T t, U u, Ü ü, V v, Y y, Z z
گفتنی است که همخوان در زبانهای ترکی وجود نداشته و بخش بزرگی از واژگانی که این همخوان در آنها بکار رفته وامواژه اند و در بقیه نیز بر اثر تغییرات زبانی این همخوان به آنها افزوده شده است
مرکز ترجمه پارسیس آماده ارائه خدمات ترجمه اسناد ذیل از ترکی استانبولی به فارسی – فارسی به ترکی استانبولی میباشد
ریز نمرات دبیرستان ، پیش دانشگاهی ، دانشگاه ، کارت شناسایی ، کارت معافیت ، کارت ملی ابلاغیه اخطار قضایی ، برگه مرخصی ، توصیه نامه تحصیلی ، جواز اشتغال به کار ، حکم بازنشستگی ، دفترچه بیمه ، دیپلم پایان تحصیلات متوسطه یا پیش دانشگاهی ، ریزنمرات دبستان ، ریز نمرات راهنمایی سند تلفن همراه ، شناسنامه ، فیش مستمری ، کارت بازرگانی هوشند ، کارت عضویت نظام مهندسی ، کارت نظام پزشکی ، کارت واکسیناسیون ، کارت پایان خدمت ، گزارش ورود و خروج از کشور ، گواهی اشتغال به تحصیل ، ، گواهی تجرد ، تولد ، فوت ، گواهینامه رانندگی ، گواهی ریزنمرات دانشگاهی ، گواهی عدم خسارت خودرو، گواهی عدم سوء پیشینه ، اساسنامه ثبت شرکت ها ، اوراق مشارکت و اوراق قرضه ، انواع قبض ( مالیات ، پرداخت بیمه ، آب برق) ، برگ تشخیص مالیات ، مالیات قطعی ، برگ آزمایش پزشکی ، برگ جلب ، احضاریه ، برگ سابقه بیمه ، پروانه دائم پزشکی ، پروانه مطب ، پروانه مسئولیت فنی ، پروانه نشر ، پروانه وکالت ، پرینت های بانکی ، تقدیرنامه ، حکم قهرمانی ، ثبت علائم تجاری ، ثبت اختراع ، جواز دفن ، جواز کسب ، روزنامه تغییرات و تصمیمات ، ریز مکالمات تلفن ، سرفصل دروس ، سند وسائط نقلیه ، فیش حقوقی ، فیش مستمری ، کارت مباشرت ، کارنامه تو صیفی ابتدائی ، گواهی اشتغال به کار بدون شرح وظایف ، گذرنامه ، گواهی بانکی با سپرده بانکی ، گواهی پایان تحصیلات کاردانی ، کارشناسی ، کارشناسی ارشد ، دکترا ، گواهی فنی و حرفه ای ، گواهی عدم خسارت خودرو ، لیست بیمه کارکنان ، اجاره نامه ، بنچاق ، صلح نامه ، اساسنامه ، ثبت شرکت غیر فرمی ، بیمه شخص ثالث ، قرارداد بیمه ، تر ازنامه شرکت ، اضهارنامه مالیاتی ، تقدیرنامه ، لوح سپاس و حکم قهرمانی ، پروانه پایان کار ساختمان پروانه دفترچه ای یا شناسنامه ساختمان ، پروانه مهندسی ، پرینت های بانکی بزرگ ، حکم اعضای هیئت علمی ، حکم کارگزینی ، حکم افزایش حقوق ، حکم بازنشتگی ، دفترچه بازرگانی ، روزنامه رسمی تغییرات و تصمیمات ، فیش حقوقی ، قرارداد استخدامی ، کارت شناسایی کارگاه ، گواهی پزشکی ، گزارش پزشکی قانونی ، گواهی حصر و وراثت ، لیست بیمه کارکنان مبایعنامه آگهی تاسیس ، اوراق محضری ، بارنامه ، برگ آزمایش پزشکی ، برگ سبز گمرکی ، برگ نضریه کارشناسی ملک ، پروانه بهره برداری ، جواز تاسیس ، دفترچه وکالت ، سند ازدواج ، سند وسائط نقلیه سنگین ، سند مالکیت ، قیم نامه ، گواهی اشتغال به کار ، مالیات بر ارث ، وکالتنامه ، اضهارنامه ، تقاضای ثبت شرکت ، شرکت نامه ، اوراق قضایی ( دادنامه ، رای دادگاه ، پرونده حقوققی ) سند طلاق ، یا رونوشت آن ، سند مالکیت ، قرارداد ، وکالتنامه بزرگ ،
سوالاتی که کاربران از ما پرسیدند
س- آیا ترجمه مدارک تحصیلی دوره ابتدایی ، راهنمایی و یا متوسطه بدون مهر آموزش و پرورش توسط دادگستری و یا امور خارجه تآیید می شود؟
ج- خیر این مدارک لازم است علاوه بر مهر و امضاي مسئولين مدرسه،باید به تأييد آموزش و پرورش منطقه نيز برسد.
س- آیا ترجمه مدارک تحصیلی دانشگاهی توسط دادگستری و یا امور خارجه تایید می شود؟
ج – این مدارک باید ابتدا به تایید وزارت علوم، تحقيقات و فناوري برسد .
س– آیاترجمه مدارك دانشگاهي پزشكي توسط دادگستری و یا امور خارجه تایید می شود؟
ج- این اسناد بایستی به تأييد وزارت بهداشت برسد و در این مورد هم دانشگاههای دولتی و هم دانشگاه آزاد بایستی اسناد را به تایید وزارت بهداشت برسانند.
س – آیا ترجمه مدارک دانشگاه آزاد (غیر پزشکی) توسط وزارت دادگستری و امور خارجه تایید می شود؟
ج – کلیه مدارک دانشگاه آزاد اسلامی بایستی ابتدا به تأييد سازمان مركزي دانشگاه آزاد برسد.
س – آیا ترجمه مدارک رشته هاي پزشكي و پيراپزشكي دانشگاه آزاد اسلامی توسط وزارت دادگستری و امور خارجه تایید می شود؟
ج – این مدارک با تأييد معاونت دانشجويي وزارت بهداشت و درمان و آموزش پزشكي قابل تایید می باشد
س- ترجمه وکالتنامه ها در چه صورتی توسط دادگستری و امور خارجه تایید می شود؟
ج – وكالتنامه ها و تعهدنامه هايي كه براي كشورهاي خارجي تنظيم ميگردد، لازم است نام كشور مورد نظر در متن قيد گردد.
ضمناً براي تأييد اين اسناد، ارسال شناسنامه موكل يا متعهد الزامي است.
س- گواهی کار چه شرایطی باید داشته باشد؟
در عنوان گواهي به هيچ وجه عباراتي نظير به سفارت محترم …. و يا به وزارت امور خارجه و غيره درج نگردد.
الف- گواهيهاي صادره توسط شركتهاي سهامي عام :اين گواهيها در صورتيكه ممهور به مهر شركت يا اداره كارگزيني باشند قابل تأييد است.
ب- گواهيهاي صادره توسط شركتهاي سهامي خاص:ارسال دفترچه بيمه، روزنامه رسمي شركت (يا كپي ممهور به مهر شركت) و مدرك تحصيلي مرتبط (در صورت درج عباراتي نظير كارشناس ….،مدير بخش …..،متخصص …. و….)
س- گواهی های صادره توسط بانک ها چه شرایطی باید داشته باشند تا ترجمه رسمی آنها تایید گردد؟
ج – براي تأييد هر گونه گواهي و پرينتهاي بانكي صادره توسط شعب مختلف بانكها، اخذ مهر امور بين الملل همان بانك الزامي است.
س- مدارکی که خارج از ایران صادر شده چه شرایطی باید داشته باشند تا ترجمه رسمی آنها تایید گردد؟
ج – ارائه اصل مدرك يا فتوكپي برابر با اصل آن كه ممهور به مهر و امضاي سفارت جمهوري اسلامي ايران در آن كشور باشد.
توجه:در كشور آمريكا، سفارت پاكستان در واشنگتن حافظ منافع ايران است.
قبل از ترجمه مدارك خارجي، لازم است اين مدارك به تأييد وزارت امور خارجه ايران در تهران برسد.
س- آیا ترجمه مدرک و خلاصه فوت توسط دادگستری و امور خارجه تایید می شود؟
ج – خلاصه فوت به همراه و ممهور به مهر ثبت احوال و با ارائه شناسنامه باطل شده متوفی قابل تاييد است.
تمامي گواهينامه هاي صادره از سازمان بهشت زهرا با مهر اين سازمان و با ارائه شناسنامه باطل شده متوفی قابل ترجمه و تاييد است.
کلیه مدارک تحصیلی زیر دیپلم و دیپلم و پیش دانشگاهی با تایید آموزش و پرورش منطقه قابل تایید است.
س – آیا ترجمه گواهي تجرد توسط وزارت دادگستر ی و امور خارجه تایید می شود؟
ج – ترجمه گواهي تجرد در صورتي كه توسط سازمان ثبت احوال محل صدور شناسنامه يا اداره سجلات امور خارجه (احوال شخصيه) صادر شده باشد، قابل تاييد است و همچنین ارائه شناسنامه صاحب سند برای تایید گواهی تجرد الزامی است.
س- آیا ترجمه سند ازدواج توسط وزارت دادگستری و امور خارجه تایید می شود؟
ج- براي تایید ترجمه سند ازدواج توسط وزارت دادگستری و امور خارجه، ارائه شناسنامه يكي از زوجين الزامي است.
ترجمه رونوشت سند ازدواج در صورتي كه از طرف دفترخانه صادر شده و ممهور به مهر دفترخانه باشدبا ارائه شناسنامه ، قابل تاييد است
ترجمه عقد انقطاعي (مدت دار) قابل تاييد نيست.
س – آیا ترجمه سند طلاق توسط وزارت دادگستری و امور خارجه قابل تایید می باشد ؟
ج- براي ترجمه سند طلاق ارائه شناسنامه الزامي است.
براي ترجمه رونوشت سند طلاق، همراه داشتن شناسنامه الزامي است.
ترجمه رونوشت سند طلاق در صورتي كه از طرف دفترخانه صادر شده و ممهور به مهر دفترخانه باشد و با ارائه شناسنامه، قابل تاييد است.
س- آیا ترجمه گواهي عدم سوء پيشينه توسط وزارت دادگستر ی و امور خارجه قابل تایید است ؟
ج – ترجمه گواهي سوء پيشينه طبق قانون تا یک ماه پس از تاريخ صدور قابل تاييد است و سندي كه تاريخ آن گذشته باشد قابل ترجمه و تاييد نيست.
س- آیا ترجمه وصيتنامه توسط دادگستری و امور خارجه قابل تایید است ؟
ج – ترجمه وصيتنامه در سربرگ محضر با مهر و امضا سر دفتر و همراه با شناسنامه وصي و موصي قابل تاييد است و چنانچه وصي فوت نموده باشد، تنفيذ وصيتانامه در دادگاه به ضميمه ترجمه جهت اسناد الزامي است. لازم است ذكر شود كه اقليتهاي مذهبي از اين قاعده مستثني مي باشند.
س – آیا ترجمه كارت پايان خدمت یا معافیت از خدمت توسط وزارت دادگستری یا امور خارجه قابل تایید است؟
ج – ترجمه كارت پايان خدمت و یا معافیت از خدمت با ارائه اصل مدرک قابل ترجمه و تاييد است.
س – آیا ترجمه گواهينامه رانندگي توسط دادگستری و امور خارجه قابل تایید است؟
ج – ترجمه گواهينامه رانندگي همراه با اصل قابل ترجمه و تاييد است.
س – آیا ترجمه گواهي ولادت توسط دادگستری و امور خارجه قابل تایید است؟
ج – ترحمه گواهي ولادت با مهر پزشك مربوطه و تاييد سازمان نظام پزشكي قابل تاييد است.
س- آیا ترجمه انواع كارت شناسايي توسط دادگستری و امور خارجه قابل تایید است؟
ج – ترجمه كارتهاي شناسايي صادره توسط ارگانهاي دولتي، با مهر و امضا سازمان مربوطه، قابل تاييد است.
ترجمه كارت ملي قابل تاييد است.
ترجمه كارت دانشجويي، قابل تاييد نيست.
كارتهاي شناسايي صادره توسط شركتهاي خصوصي، با همراه روزنامه رسمي شركت، قابل تاييد است.
س- آیا ترجمه سند مالكيت توسط دادگستری و امور خارجه قابل تایید است ؟
ج – سند مالكيت در صورتي كه خوانا و بدون قلم خوردگي و ممهور به مهر ثبت اسناد در آخرين ستون نقل و انتقال باشد، قابل ترجمه و تاييد است. سند مالكيتي كه در تاريخ ترجمه در دادگاهها براي آزادي متهم به وثيقه گذاشته شده باشد، قابل ترجمه و تاييد نيست.
س- آیا ترجمه وكالتنامه ها توسط دادگستری و امور خارجه قابل تایید است ؟
ج – وكالتنامه در صورتي قابل ترجمه و تاييد است كه در دفاتر اسناد رسمي و در سر برگ محضر تهيه و ممهور به مهر و امضاء سر دفتر باشد.
س – آیا ترجمه مبایعه نامه یا بيعنامه توسط دادگستری و امور خارجه قابل تایید است؟
ج – بيعنامه در صورتي كه در سربرگ محضر و با مهر و امضاء سردفتر باشد و با ارائه اصل سند مالکیت ، قابل ترجمه و تاييد است.
س – آیا ترجمه اجاره نامه توسط دادگستری و وزارت خارجه قابل تایید است ؟
ج – اجاره نامه در صورتي كه در سربرگ محضر با مهر و امضاء سردفتر باشد و با ارائه اصل سند مالکیت، قابل ترجمه و تاييد است.
س – آیا ترجمه تعهدنامه توسط دادگستری و امور خارجه قابل تایید می باشد؟
ج – تعهدنامه در صورتي قابل ترجمه و تاييد است كه در سربرگ محضر و با مهر و امضاء سر دفتر تنظيم شده باشد.
س – آیا تفويض وكالتنامه و ساير انواع نقل و انتقالات توسط وزارت دادگستری و امور خارجه قابل تایید می باشد؟
ج – تفويض وكالتنامه و نقل و انتقالات در صورتي كه در سربرگ محضر و با مهر و امضاء سردفتر باشد، قابل ترجمه و تاييد است.
در مورد تاييد ترجمه تفويض وكالت، ارائه وكالتنامههاي قبل براي استناد و رويت الزامي است.
س – آیا ترجمه اقرارنامه توسط دادگستری و امور خارجه قابل تایید است ؟
ج – اقرار نامه در صورتي قابل ترجمه و تاييد است كه در سربرگ محضر و با مهر و امضاء سردفتر باشد.
با توجه به متن اقرارنامه، ارائه مدارك لازم براي تاييد ترجمه الزامي ميباشد.
س – آیا ترجمه استشهاديه توسط دادگستری و امور خارجه تایید می شود ؟
ج – ترجمه استشهاديه قابل تاييد رسمي دادگستري نمي باشد؛ مگر در دو مورد:
الف) استشهاديه اعلام آدرس مسكوني: ترجمه استشهاديه اعلام آدرس محل سكونت با تاييد نيروي انتظامي منطقه مربوطه قابل تاييد است.
ب) ترجمه استشهاديه افراد تحت تكفل: ترجمه استشهاده افراد تحت تكفل (پدر، مادر، خواهر تا زمان تجرد و برادر تا زمان رسيدن به سن قانوني) در مورد افرادي كه در خارج از كشور مشغول به كار هستند و كفالت خانواده را بر عهده دارند، قابل تاييد است. در اين مورد ارائه شناسنامه براي تاييد استشهاديه الزامي است.
س- آیا ترجمه احكام توسط وزارت دادگستری و امور خارجه قابل تایید می باشد ؟
ج – احكام صادره توسط دادگاههاي عمومي و انقلاب و همچنين صورتجلسه هاي دادگاه و گواهي هاي صادره از دادگاهها در صورتي قابل ترجمه و تاييد است كه ممهور به مهر “ترجمه بلامانع است” توسط شعبه صادر كننده باشد. در اين مورد، احكام حصر واثت كه توسط شعبه دادگاههاي عمومي و احكام حجر و قيمنامه كه توسط دايره سرپرستي صادر ميشود، استثناء است.
س – آیا ترجمه احكام طلاق توسط دادگستری و امور خارجه قابل تایید می باشد ؟
ج – احكام طلاق يا اقرار عدم امكان سازش كه منجر به جدائي نگرديده باشد، قابل ترجمه و تاييد نيست. چنانچه مراجعه كننده اظهار به جدايي نمايد، ارائه سند طلاق يا شناسنامه كه در آن واقعه طلاق به ثبت رسيده باشد براي استناد سند ترجمه شده الزاميست.
س- آیا ترجمه اظهارنامه و دادخواست توسط وزارت دادگستری و امور خارجه قابل تایید است ؟
ج – اظهارنامه و دادخواست در صورتي كه در مرحله اوليه باشد، قابل ترجمه و تاييد نيست.
س – آیا ترجمه مكاتبات بين سازمانهاي دولتي توسط وزارت دادگستری و امور خارجه قابل تایید است ؟
ج – ترجمه مداركي كه جنبه مكاتبه بين سازمانها داشته باشد مدرك و سند رسمي تلقي نميشود و فقط مقررات و آئيننامه هاي قابل ترجمه و تاييد است.
س – آیا ترجمه ارزيابي املاك توسط وزارت دادگستری و امور خارجه قابل تایید است ؟
ج – برگه ارزيابي املاك و مستغلات در صورتي قابل ترجمه و تاييد است كه توسط كارشناس رسمي دادگستري انجام شده و كانون كارشناسان دادگستري استان مربوطه آن را تاييد كرده باشد.
ترجمه كليه مدارك مقطع ابتدايي با مهر و امضا مدير آموزشگاه مربوطه و تاييد آموزش و پرورش منطقه مربوطه قابل تاييد است.
ترجمه گواهي پايان مقطع تحصيلات ابتدايي (پنجم ابتدايي) علاوه بر مهر و امضا مدير آموزشگاه بايد با تاييد آموزش و پرورش منطقه مربوطه برسد.
ترجمه كليه مدارك مقطع راهنمايی با مهر و امضا مدير آموزشگاه مربوطه و تاييد آموزش و پرورش منطقه مربوطه قابل تاييد است.
گواهي پايان مقطع تحصيلات راهنمايي (سوم راهنمايي) علاوه بر مهر و امضا مدير آموزشگاه بايد با تاييد آموزش و پرورش منطقه مربوطه برسد.
س – ایا ترجمه استعلام ثبت اسناد توسط وزارت دادگستری و امور خارجه قابل تایید می باشد؟
ج – استعلام ثبت اسناد در صورتي قابل ترجمه و تاييد است كه ممهور به مهر ثبت اسناد منطقه مربوطه باشد.
س- آیا ترجمه رسمي مدارك تحصيلي توسط دادگستری و امور خارجه مورد تایید قرار می گیرد ؟
ج – مدارك و ريز نمرات و گواهي هاي مقاطع متوسطه علاوه بر مهر و امضا مدير آموزشگاه بايد به تاييد آموزش و پرورش منطقه مربوطه برسد.
با توجه به گستردگي مدارك و اسناد و نيز اطلاعات مربوط به تأييد آنها توسط وزارت دادگستري و وزارت امور خارجه ، امكان درج تمامي اين اطلاعات در سايت دارالترجمه ميسر نميباشد. لذا براي دريافت هر گونه اطلاعات در اين خصوص با دفتر دارالترجمه تماس حاصل فرماييد
تلفن |
نشاني سفارتخانه در تهران |
نام كشور |
2280063 |
10 خيابان اقدسيه شماره | آذر بايجان |
8718294-8719189 | ميدان آرژانتين شماره 7 ساختمان ال ايتاليا | آرژانتين |
6022866-9 | ميدان تجريش خ وليعصر خ يكتا شماره 5 | آفريقاي جنوبي |
3114111-5 | خيابان فردوسي روبروي بانك مركزي شماره 324 | آلمان |
8710753-8710180 | ميدان آفريقا شماره 78 طبقه سوم | اتريش |
2289338 | دارآباد نرسيده به كاشانك شماره 38 | اتيوپي |
8082666 | شهرك قدس | اردن |
674833 | خيابان جمهوري اسلامي خيابان رازي خيابان استاد شهريار شماره 1 | ارمنستان |
2052030-2053322 | بزرگراه آفريقا- خيابان شهيد عاطفي شرقي كوچه شبنم شماره 45 | اروگوئه |
2299158 | خيابان پاسداران بالاتر از تقاطع فرمانيه خيابان بوستان كوي نسترن | ازبكستان |
871446,8714575-6 | خيابان قائم مقام فراهاني خيابان آزادگان شماره 14 | اسپانيا |
886153,8724456-8 | خيابان خالد اسلامبولي خيابان بيست و سوم شماره 13 | استراليا |
8791058 | بزرگراه آفريقا خيابان بابك مركزي شماره 24 | اسلواك |
8716873 | خيابان خالد اسلامبولي خيابان هفتم شماره 10 | اسلوني |
8735600-8735040 | خيابان دكتر بهشتي خيابان پاكستان كوچه جهارم | افغانستان |
8774119 | خيابان ونك شماره 101 | اكراين |
8711333-4 | خيابان وليعصر خيابان شهيد دستگردي شماره 335 | امارات متحده عربي |
8717251-8716865 | خيابان قائم مقام فراهاني شماره 210 | اندونزي |
675011 – 7 | خيابان فردوسي شماره 143 | انگلستان |
6496955 -7 | خيابان نوفا لوشاتو شماره 81 | ايتاليا |
2227672 – 2222737 | بلوار ميرداماد خيابان رازان شمالي شماره 8 | ايرلند |
8772079-8773383 8772847 , 8880275-6 |
خيابان خالد اسلامبولي خيابان سي و يكم شماره 16 | بحرين |
8039476 – 8033498 | ميدان ونك خيابان ونك شماره 58 | برزيل |
2040308 | خيابان وليعصر خيابان دستگردي شماره 318 | برونئي دارالسلام |
2009145-2009507 | خيابان شهيد فياض بخش خيابان شبديز كوچه بابك شماره 3 | بلژيك |
8775662-8775037 | خيابان وليعصر خيابان شهيد عباسپور خيابان نظامي گنجوي شماره 82 | بلغارستان |
8772979-80 | خيابان قندي خيابان پنجم ساختمان شماره 14 | بنگلادش |
8739030-8737774 | خيابان دكتر بهشتي خيابان حرم شماره 17 | بوسني و هرزگوين |
بزرگراه آفريقا خيابان تابان غربي شماره 25 | بوركينافاسو | |
934332-934334 | خيابان دكتر فاطمي خيابان احمد اعتماد زاده بلوك شماره 1 | پاكستان |
8772132-8771380 | خيابان وليعصر خيابان شهيد عباسپور خيابان نظامي گنجوي شماره 40 | پرتقال |
7531433-7537708 | خيابان بهارستان پارك امين الدوله شماره 4 | تايلند |
2542178 | خيابان پاسداران خيابان گلستان پنجم شماره 9 | تركمنستان |
3115299-3118997 | خيابان فردوسي شماره 314 | تركيه |
2050203-2044046 | بزركراه آفريقا خيابان نور شماره 73 | تونس |
8718022-8716720 |
خيابان ميرزاي شيرازي كوچه علي ميرزا حسني شماره 15 | چك |
2291240-1 | خيابان پاسداران نگارستان هفتم شماره 13 | چين |
2030008-9 | خيابان دكتر علي شريعتي الهيه خيابان دشتي شماره 18 | دانمارك |
671161-761163 | خيابان نوفل لوشاتو شماره 39 | روسيه |
7509309-760959 | خيابان فخر آباد شماره 12 | روماني |
7817922-3 | خيابان احمد قيصر خيابان پنجم | ژاپن |
2051477-2053902 | بزرگراه آفريقا خيابان آرش شماره 6 | سريلانكا |
8786688 | خيابان وليعصر خيابان قباديان شماره 48/2 | سنگال |
2296802-2298314 | خيابان پاسداران | سوئد |
2682266-7 | خيابان الهيه خيابان بوستان شماره 13/1 | سوئيس |
2059031-2 | بزرگراه آفريقاخيابان ايرج شماره 19 | سوريه |
8787133-4 | بزرگراه آفريقا خيابان اسفنديار شماره 16 | سودان |
8796509 | خيابان دكتر شريعتي خيابان سهيل شماره 20 | سومالي |
2224350-2228299 | بلوار ميرداماد ميدان مادر خيابان شاه نظري بن بست آذركان شماره 2 | صحرا |
2210672-2218386 | خيابان دكتر شريعتي پل رومي كوچه كارميان شماره 17 | عراق |
2050085,2050081-20 | بزرگراه آفريقا بلوار صبا شماره 10 | عربستان سعودي |
2057641 , 2056831-2 | بزرگراه آفريقا خيابان تنديس شماره 10 | عمان |
676001-8 | خيابان نوفل لوشاتو شماره 85 | فرانسه |
6402513-6464501 | خيابان فلسطين شماره 145 | فلسطين |
8774985-7 | خيابان وليعصرپايينتر از ميدان ونك خيابان نيلو | فنلاند |
2055134 | بزرگراه آفريقا خيابان گل آذين شماره 24 | فليپين |
2299794-5 | خيابان شهيد فلاحي خيابان كاوه پرزين شماره 39 | قبرس |
2051255-6 | خيابان دروس خيابان هدايت شماره 4 | قزاقستان |
2051255-6 | بزرگراه آفريقاخيابان گل آذين شماره 4 | قطر |
8732623-6 | خيابان استاد مطهري خيابان شهيد سرافراز شماره 57 | كانادا |
2589923-2587039 | خيابان پاسداران خيابان بهستان يكم شماره 25 | كرواسي |
8711125-8734127 | خيابان احمد قصير شماره 37 | كره جنوبي |
8783341 | بزرگراه آفريقا خيابان شهيد دستگردي شماره 349 | كره شمالي |
8785997-8 | بزرگراه آفريقا خيابان مهيار شماره 15 | كويت |
2541981-2558957 | دروس خيابان هدايت خيابان فريار شماره 5 | كلمبيا |
8790795-6 | بزرگراه آفريقا خيابان هرمز ستاري شماره 60 | كنيا |
2059791-2257809 | بزرگراه آفريقا خيابان شهيد عاطفي شرقي بن بست شبنم شماره 21 | كوبا |
2295135 | خيابان لواساني | گرجستان |
898451 | خيابان شهيد سپهبد قرني خيابان شهيد كلانتري شماره 31 | لبنان |
8787262-4 | بزرگراه آفريقا خيابان شهيد يزدان پناه شماره 3 | لهستان |
8742572-8742815 |
خيابان استاد مطهري نرسيده به خيابان شهيد مفتح شماره 163 | ليبي |
2009360-2009275 | خيابان وليعصر – محموديه خيابان شهيد مرتضي فياضي شماره 22 | مالزي |
2057937-2058372 | بزرگراه آفريقا بلوار آرش شماره 16 | مجارستان |
8711286-2049968 | بزرگراه آفريقا خيابان اسفنديار شماره 70 | مصر(دفتر حفاظت منافع ) |
2055007-2059703 | بزرگراه آفريقا خيابان ارمغان شرقي شماره 47 | مغرب |
2055374-6 | بزرگراه آفريقا خ شهيد عاطفي كوچه شبنم شماره 24 | مكزيك |
22991333 | خيابان پاسداران خيابان كوهستان هشتم شماره 412 | نروژ |
8774936-8774921 | خيابان شهيد خالد اسلامبولي خيابان سي و يكم شماره 9 | نيجريه |
8757052-4 | خيابان مطهري كوچه ميرزا حسني شماره 29 | نيوزيلند |
6403574 | خيابان نوفل لوشاتو نبش چهارراه رازي شماره97 | واتيكان |
8714262-8715185 | خيابان احمد قصير خيابان نهم شماره 31 | ونزوئلا |
8755102 , 8755103-6 | خيابان دكتر بهشتي خيابان ميرعماد خيابان نهم شماره 46 | هند |
896207 , 892318 , 896011-12 | خيابان استاد مطهري خيابان سربداران كوچه جهانسوز شماره 6 | هلند |
2042701-2 | بزرگراه آفريقا بلوار گلستان خيابان گيتي شماره 15 | يمن |
2044127-8 | خيابان وليعصر خيابان شهيد امير فياضي كوچه امير تيمور شماره 12 | يوگسلاوي |
2050533-205784 | بزرگراه آفريقا خيابان اسفنديار شماره 43 | يونان |
مترجم رسمی زبان ترکی استانبولی : مرکز ترجمه پارسیس با داشتن مترجمین رسمی زبان ترکی استانبولی متعهد آماده ارائه خدمات ترجمه رسمی زبان ترکی استانبولی می باشد
Parsis Translation Center
With an experienced staff and professional translators, Parsis Translation Bureau is ready to provide services to dear clients regarding official translation of turkish-Persian and Persian- Turkish texts as well as simultaneous interpretation of seminars, conferences and business conversations.
Proffesional turkishTranslator
swedish Translator (Farsi to turkish& vice versa)
If you are an exhibitor in exhibitions or fairs in Iran and look for a Turkish translator and interpreter who can both welcome and handle your stand visitors and show you the best attractions around the cities apart from offering their professional skills,
If you are a visitor to an exhibition or fair and need an interpreter to attend to a business meeting,
If you like to travel to Iran and look for Turkish translator and guide at the same time,
If you seek for an interpreter to accompany you during your business tour of Iran,
I can offer you interpreting and translating services in Iran. I can meet your needs efficiently bearing in mind that yoursatisfaction is my ordering concern.
For further information do not hesitate to contact me
00989373808894 (whatsapp)
00989100112835 (Telegram)
skype : ali ghobyshavi
turkishinterpreter in Iran , chinese interpreter in iran Turkish interpreter in iran , German interpreter in iran , English interpreter in iran
turkishtranslator in iran , turkish translator in iran /Russian translator in iran , farsi translator in iran , chinese translator in iran , turkish translator in iran
Turkish to persian translator , turkidh to persian translator , spanish to persian translator , Turkish to persian translator , Turkish to persian translator
chinese to persian translator
Turkish to Persian (Farsi ) translation
Persian (Farsi ) to Turkish translation
English to Persian (Farsi ) translator
Persian (Farsi ) to Turkishtranslator
Turkishto Persian (Farsi ) translation office
Persian (Farsi ) to Turkishtranslation office
Turkishto Persian (Farsi ) translation office in Iran
Persian (Farsi ) to Turkishtranslation office in Iran
Turkishto Persian (Farsi ) translation office in Tehran
Persian (Farsi ) to Turkishtranslation office in Tehran
Turkishto Persian (Farsi ) translator in Tehran
Persian (Farsi ) to Turkishtranslator in Tehran
Turkishto Persian (Farsi ) interpreter in Tehran
Persian (Farsi ) to Turkishinterpreter in Tehran
Turkishto Persian (Farsi ) interpreter in IRAN
Persian (Farsi ) to Turkishinterpreter in IRAN
Official translation of Turkishto Persian (Farsi ) translation
Official translation of Persian (Farsi ) to Turkish translation
مکتب بارسیس للترجمة التركية القانونیة
مکتب بارسیس للترجمة التركيةمع امتلاک فريق ذوي الخبرة من المترجمين المحترفين للترجمة النصوص من التركيةإلى الفارسية والفارسية إلى التركية ، الإنجلیزیة إلی التركية، التركيةإلی الإنجلیزیة و الترجمة الفورية للندوات والمؤتمرات والمحادثات التجارية، تقدم خدماتها بأعلى جودة
إذا کنت من المشارکین فی المعارض الإیرانیة و کنت تبحث عن مترجم اللغة الفارسیة و التركية لکی یرحیب و یتعامل مع الزوار
إذا کنت زائر معرض فی إیران و تحتاج إلی مترجم للحضور فی اجتماع عمل
إذا کنت ترغب فی السفر إلی إیران و تبحث عن مترجم و التوجیه فی نفس الوقت
إذا کنت تبحث عن مترجم لبحث المعلومات فی الإنترنت باللغة العربية
إذا کنت تبحث عن مترجم لترجمة البرید الإلکترونی و المراسلات التجاریة
إذا تحتاج بحث انواع المنتجات للتصدیر
إذا کنت تبحث عن مترجم للترجمة عبر الهاتف
إذا تحتاج المراسلة التجاریة فی ظروف الممتازة
إذا تحتاج حجز فندق فی جمیع انحاء العالم إذا تحتاج مرشد سیاحی فی الرحلات السیاحیة
إذا تحتاج حجز صالة فی جمیع انحاء العالم
إذا محتاج انجاز الترجمة التجاریة بواسطة خریج فرع قانون التجارة الدولیة
إذا محتاج مترجم للتصدیر و الاستیراد
إذا محتاج مترجم للترجمة عبر الإنترنت و دون حضور
إذا محتاج مترجم للترجمة الشفویة العربية
إذا کنت تسعی للحصول علی مترجم لمرافقتک خلال جولة عملک فی إیران
یمکننی أن اقدم لکم خدمات الترجمة فی إیران
لمزید من المعلومات یرجی الإتصال بنا
سفارت ایران در ترکیه
اطلاعات تماس با سفارت و کنسولی
ساعات کار بخش کنسولی :
دوشنبه تا جمعه : 8:30 الي 12
تلفن مستقيم بخش کنسولی : 4266888
فاکس کنسولی : 4661730
تلفن : 4683357 – 4682820 – 4682821 ** ( 312 – 0090)
فاکس : 4682823 – 4676249
:کلید واژه ها
ارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، ترجمه رسمی ترکی استانبولی به فارسی – ترجمه فارسی به ترکی استانبولی ، ترجمه زبان ترکی استانبولی ، ترجمه رسمی ترکی استانبولی به ترکی استانبولی ، ترجمه زبان ترکی استانبولی به فارسی – ترجمه زبان فارسی به ترکی استانبولی ، مترجم ترکی استانبولی ، ترجمه شفاهی ترکی استانبولی ، ترجمه همزمان ترکی استانبولی ، مترجم همزمان ترکی استانبولی ، مترجم ترکی استانبولی در تهران ، مترجم ترکی استانبولی در انگلیس ، مترجم فارسی در دبی ، ترجمه رسمی ترکی استانبولی به فارسی – ترجمه رسمی فارسی به ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی اسپانیایی ، دارالترجمه رسمی فرانسه ، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی تایلندی ، دارالترجمه رسمی روسی ، دارالترجمه رسمی چینی ، دارالترجمه رسمی ارمنی ، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی اردو ، دارالترجمه رسمی رومانیایی ، دارالترجمه رسمی مالایی ، دارالترجمه رسمی صربی ، دارالترجمه رسمی فنلاندی ، دارالترجمه رسمی سوئدی ، دارالترجمه نروژی دارالترجمه رسمی کردی
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، ترجمه رسمی ترکی استانبولی با تایید دادگستری و وزات امور خارجه ، دارالترجمه اسپانیایی ، دارالترجمه یونانی ، دارالترجمه رسمی آنلاین ترکی استانبولی – ترجمه رسمی آنلاین – ترجمه رسمی اینترنتی – ترجمه رسمی از راه دور – دارالترجمه روسی ، دارالترجمه ترکی استانبولی ، دارالترجمه یونانی ، دارالترجمه ترکی استانبولی ، دارالترجمه ترکی ، دارالترجمه فرانسه ، دارالترجمه ترکی استانبولی ، دارالترجمه ترکی استانبولی ، دارالترجمه هندی ، دارالترجمه ویتنامی ، درالترجمه ازبکی ، دارالترجمه گیلک اسکاتلندی ، دارالترجمه کرواتی ، دارالترجمه کاتالان، دارالترجمه قزاقی ، دارالترجمه قرقیزی ، دارالترجمه فنلاندی ، دارالترجمه صربی ، دارالترجمه دانمارکی ، دارالترجمه چینی، دارالترجمه ترکمنی ، دارالترجمه ایرلندی ، ترجمه اوکراینی ،دارالترجمه آلبانیایی ، دارالترجمه ترکی استانبولی ، دارالترجمه ترکی استانبولی، دستمزد مترجم ترکی استانبولی – قیمت
ترجمه ترکی استانبولی به اوریه – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به فارسی – ترجمه فارسی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی -ترجمه ترکی استانبولی به فرانسه – ترجمه ترکی استانبولی به پنجابی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به روسی -ترجمه ترکی استانبولی به کره ای – تر جمه ترکی استانبولی به چینی – ترجمه ترکی استانبولی به ارمنی – ترجمه فارسی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به اسپانیایی -ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به اردو – ترجمه بری به پشتو – ترجمه ترکی استانبولی به کردی – ترجمه ترکی استانبولی به هلندی -ترجمه ترکی استانبولی به سوئدی – ترجمه ترکی استانبولی به رومانیایی – ترجمه ترکی استانبولی به تبتی – ترجمه ترکی استانبولی به مجارستانی – ترجمه ترکی استانبولی به تایلندی – ترجمه ترکی استانبولی به هندی – ترجمه ترکی استانبولی به گرجی – ترجمه ترکی استانبولی به مالایی – ترجمه ترکی استانبولی به لهستانی -ترجمه ترکی استانبولی به آستوری – ترجمه ترکی استانبولی به آسی – ترجمه ترکی استانبولی به آفریکانس آلبانیایی – ترجمه ترکی استانبولی به ازبکی – ترجمه ترکی استانبولی به اسپرانتو – ترجمه ترکی استانبولی به ترجمه ترکی استانبولی به استونیایی – ترجمه ترکی استانبولی به اسلواکی اسلونیایی – ترجمه ترکی استانبولی به اندونزی- ترجمه ترکی استانبولی به اوکراینی – ترجمه ترکی استانبولی به اویغوری تایرلندی – ترجمه ترکی استانبولی به ایسلندی – ترجمه ترکی استانبولی به باسکی – ترجمه ترکی استانبولی به بلاروسی -ترجمه ترکی استانبولی به بلغاری – ترجمه ترکی استانبولی به بلوچی – بنگالی – بوسنیایی – ترجمه ترکی استانبولی به براهویی -ترجمه ترکی استانبولی به تاتاری – ترجمه ترکی استانبولی به تاگالوگ – ترجمه ترکی استانبولی به ترکمنی – ترجمه ترکی استانبولی به جاو ه ای -ترجمه ترکی استانبولی به چکی – ترجمه ترکی استانبولی به دانمارکی -ترجمه ترکی استانبولی به سانسکریت – به ترجمه ترکی استانبولی سواحیلی – ترجمه ترکی استانبولی سیسیلی – ترجمه عبی به سینهالی – ترجمه ترکی استانبولی به صربی- ترجمه ترکی استانبولی به فنلاندی – ترجمه ترکی استانبولی به قرقیزی – ترجمه ترکی استانبولی به قزاقی – ترجمه ترکی استانبولی به کردی سورانی – ترجمه ترکی استانبولی به پرتغالی برزیل – ترجمه ترکی استانبولی به کرواتی – ترجمه ترکی استانبولی به گیلیک اسکاتلندی -ترجمه ترکی استانبولی به گالیسی – لاتین ترجمه ترکی استانبولی به لوکزامبورگی – ترجمه ترکی استانبولی به لیتوانیایی – ترجمه ترکی استانبولی به مراتی – ترجمه ترکی استانبولی ماندارین – ترجمه ترکی استانبولی یه مغولی – ترجمه ترکی استانبولی به نروژی – ترجمه ترکی استانبولی به والونی -ترجمه ترکی استانبولی به ولزی – ترجمه ترکی استانبولی به ویتنامی – ترجمه بی به یونانی – ترجمه ترکی استانبولی به آبخازی – ترجمه ترکی استانبولی به آذربایجانی – ترجمه ترکی استانبولی به آسامی آفریکانس – ترجمه ترکی استانبولی به آلبانیایی -ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی -ترجمه ترکی استانبولی به آیمارا – ترجمه ترکی استانبولی به ادو – ترجمه ترکی استانبولی به اردو – ترجمه ترکی استانبولی به ارمنی ازبکی -ترجمه ترکی استانبولی به اسپانیایی – ترجمه ترکی استانبولی به اسپرانتو -ترجمه ترکی استانبولی به استونیایی – ترجمه ترکی استانبولی به اسلوونیایی – ترجمه ترکی استانبولی به افیک – ترجمه ترکی استانبولی به امهری -ترجمه ترکی استانبولی به اندبله – ترجمه ترکی استانبولی به اندبله جنوبی – ترجمه ترکی استانبولی به اندونزیایی – ترجمه ترکی استانبولی به اندونگا – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی -ترجمه ترکی استانبولی به اورومو – ترجمه ترکی استانبولی به اوریه – ترجمه ترکی استانبولی به اوستایی – ترجمه ترکی استانبولی به اوستی اوکراینی – ترجمه ترکی استانبولی به اویغوری -ترجمه ترکی استانبولی به اکسیتان – ترجمه ترکی استانبولی به ایبان – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی -ترجمه ترکی استانبولی به ایرلندی – ترجمه ترکی استانبولی به ایسلندی – ترجمه ترکی استانبولی به ایگبو – ترجمه ترکی استانبولی به ایلوکانو – ترجمه ترکی استانبولی به اینوپیات – ترجمه ترکی استانبولی به باسکی -ترجمه ترکی استانبولی به باشقیری – ترجمه ترکی استانبولی به بامبارایی – ترجمه ترکی استانبولی به برتون – ترجمه ترکی استانبولی به
برمه ای – ترجمه ترکی استانبولی به بلاروسی – ترجمه ترکی استانبولی به بلغاری –
ترجمه ترکی استانبولی به بنگالی – ترجمه ترکی استانبولی به بوسنیایی – ترجمه ترکی استانبولی به بیسلاما – ترجمه ترکی استانبولی به بیهاری -ترجمه ترکی استانبولی به بیکول – ترجمه ترکی استانبولی به پاپیامنتو – ترجمه ترکی استانبولی به پالی – ترجمه ترکی استانبولی به پانگاسینان – ترجمه ترکی استانبولی به پرتغالی – ترجمه ترکی استانبولی به پرتغالی برزیل – ترجمه ترکی استانبولی به پنجابی – پشتو – ترجمه ترکی استانبولی به تاتاری – ترجمه ترکی استانبولی به تاجیکی – ترجمه ترکی استانبولی به تاگالوگ – ترجمه ترکی استانبولی به تامیلی – ترجمه ترکی استانبولی به تاهیتیایی – ترجمه ترکی استانبولی به تایلندی – ترجمه ترکی استانبولی به تامیلی- ترجمه ترکی استانبولی به تبتی -ترجمه ترکی استانبولی به تتومی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکمنی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی تسونگا – ترجمه ترکی استانبولی به تلوگو – ترجمه ترکی استانبولی به تونگایی – ترجمه ترکی استانبولی به تویی -ترجمه ترکی استانبولی به تیگرنیا – جاوه ای تتومی ترجمه ترکی استانبولی به – – جوانگ – ترجمه ترکی استانبولی به چامورو – ترجمه ترکی استانبولی به چچنی – ترجمه ترکی استانبولی به چوواشی -ترجمه ترکی استانبولی به چوکی – ترجمه ترکی استانبولی به چک -ترجمه ترکی استانبولی به چینی – خمر -ترجمه ترکی استانبولی به خوسایی – ترجمه ترکی استانبولی به دانمارکی – ترجمه ترکی استانبولی به دری ( فارسی افغانستان )- ترجمه ترکی استانبولی به دزونگنخا – ترجمه ترکی استانبولی تاهیتیایی – ترجمه ترکی استانبولی به دینکا – ترجمه ترکی استانبولی به دیولا – ترجمه ترکی استانبولی به دیوهی ترجمه ترکی استانبولی به ترجمه ترکی استانبولی به -روسی – ترجمه ترکی استانبولی به رومانی -ترجمه ترکی استانبولی به رومانیایی – ترجمه ترکی استانبولی به روندی – ترجمه ترکی استانبولی به روهینگیا – ترجمه ترکی استانبولی به زبان اشاره آمریکایی – ترجمه ترکی استانبولی به زولو –ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به ساردنیایی –ترجمه ترکی استانبولی به ساموآیی – ترجمه ترکی استانبولی به سامی –ترجمه ترکی استانبولی به سانسکریت – ترجمه ترکی استانبولی به سانگو – ترجمه ترکی استانبولی به سبوانو – ترجمه ترکی استانبولی به ستسوانا – ترجمه ترکی استانبولی به سسوتو – ترجمه ترکی استانبولی به سندی –ترجمه ترکی استانبولی به سوئدی – ترجمه ترکی استانبولی به سواحیلی –ترجمه ترکی استانبولی به سومالیایی – ترجمه ترکی استانبولی سوندایی – ترجمه ترکی استانبولی به سیسوازی –ترجمه ترکی استانبولی به سینهالا – ترجمه ترکی استانبولی به شونا – ترجمه ترکی استانبولی به صربی – ترجمه ترکی استانبولی به صربی کرواتی – – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به عفار – ترجمه ترکی استانبولی به فارسی –ترجمه ترکی استانبولی به تاجیکی – ترجمه ترکی استانبولی به فاروئی – ترجمه ترکی استانبولی به روهینگیا
– ترکی استانبولی –ترجمه ترکی استانبولی به فریسی – ترجمه ترکی استانبولی به فلامان – ترجمه ترکی استانبولی به فنلاندی – ترجمه ترکی استانبولی به فولا – ترجمه ترکی استانبولی به فیجیایی – قرقیزی – ترجمه ترکی استانبولی به قزاقی – ترجمه ترکی استانبولی به گالیسی – ترجمه ترکی استانبولی به گجراتی – ترجمه ترکی استانبولی به گرجی – ترجمه ترکی استانبولی به گرینلندی – گوارانی –ترجمه ترکی استانبولی به گلیک اسکاتلندی – ترجمه ترکی استانبولی به لائو – ترجمه عر بی لاتویایی – ترجمه ترکی استانبولی به لاتین – ترجمه ترکی استانبولی به لهستانی – لوکزامبورگی – ترجمه ترکی استانبولی به لیتوانیایی – ترجمه ترکی استانبولی به لینگالایی – ترجمه ترکی استانبولی به مآی – ترجمه ترکی استانبولی به مائوری – ترجمه ترکی استانبولی به مارشالی –ترجمه ترکی استانبولی به مالاگاسی – ترجمه ترکی استانبولی به پالی – ترجمه ترکی استانبولی به مالایالم – ترجمه ترکی استانبولی به مالایی –ترجمه ترکی استانبولی به مالتی – مالداویایی – ترجمه ترکی استانبولی به ماندارین – ترجمه ترکی استانبولی به مانکس گیلیگ – ترجمه ترکی استانبولی به مانینکا – ترجمه ترکی استانبولی به مجارستانی –ترجمه ترکی استانبولی به مراتی – ترجمه ترکی استانبولی به مغولی –ترجمه ترکی استانبولی به مقدانی –ترجمه ترکی استانبولی به میتهیلی –ترجمه ترکی استانبولی به نائورو – ترجمه ترکی استانبولی به ناواهو – ترجمه ترکی استانبولی به نپالی – ترجمه ترکی استانبولی به نروژی – ترجمه ترکی استانبولی به نروژی ( نینورسک ) – ترجمه ترکی استانبولی به نیانجا – ترجمه ترکی استانبولی به هررو – ترجمه ترکی استانبولی به هلندی – ترجمه ترکی استانبولی به همونگ – ترجمه ترکی استانبولی به هوسایی –ترجمه ترکی استانبولی به هندی – ترجمه ترکی استانبولی به جوانگ -ترجمه ترکی استانبولی به هیری موتو – ترجمه ترکی استانبولی به هیلیگاینون – ترجمه ترکی استانبولی به ولاپوک –ترجمه ترکی استانبولی به ولزی – ترجمه ترکی استانبولی به ولوف – ترجمه ترکی استانبولی به تلوگو – ترجمه ترکی استانبولی به ویتنامی – ترجمه ترکی استانبولی به کاتالان – ترجمه ترکی استانبولی به کارن –ترجمه ترکی استانبولی کانارا – ترجمه ترکی استانبولی به کانتونی – ترجمه ترکی استانبولی به کپل – کچوآ – ترجمه ترکی استانبولی بع پاپیامنتو – ترجمه ترکی استانبولی به کردی – ترجمه ترکی استانبولی به کرسی – ترجمه ترکی استانبولی به کره ای –ترجمه ترکی استانبولی به کرواتی – ترجمه ترکی استانبولی به کریول هائیتی – ترجمه ترکی استانبولی به کریول کیپ ورد – ترجمه ترکی استانبولی به کشمیری – ترجمه عرربی به کنوری – ترجمه ترکی استانبولی به تیگرینیا – کورنی – ترجمه ترکی استانبولی به کومی – ترجمه ترکی استانبولی به کونکانی –ترجمه ترکی استانبولی به کیچوا – ترجمه ترکی استانبولی به کینیار واندایی – ترجمه ترکی استانبولی به ت کیکویو – کییچه – ترجمه ترکی استانبولی به یوروبایی – ترجمه ترکی استانبولی به ونانی –ترجمه ترکی استانبولی به ییدیش
ترجمه فارسی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه فرانسه به ترکی استانبولی – ترجمه پنجابی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه روسی به ترکی استانبولی – ترجمه کره ای به ترکی استانبولی – ترجمه چینی به ترکی استانبولی – ترجمه ارمنی بهبه ع ترکی استانبولی ترکی استانبولی – ترکی استانبولی – ترجمه اسپانیایی به ترکی استانبولی – ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – ترجمه اردو به ترکی استانبولی -ترجمه پشتو – ترجمه کردی به ترکی استانبولی -ترجمه هلندی به ترکی استانبولی – ترجمه سوئدی به ترکی استانبولی – ترجمه رومانیایی به ترکی استانبولی – ترجمه تبتی به ترکی استانبولی -ترجمه مجارستانی به ترکی استانبولی – ترجمه تایلندی به ترکی استانبولی – ترجمه هندی به ترکی استانبولی – ترجمه گرجی به ترکی استانبولی – ترجمه مالایی به ترکی استانبولی – ترجمه لهستانی به ترکی استانبولی – ترجمه آستوری به ترکی استانبولی – ترجمه آسی به ترکی استانبولی – ترجمه آفریکانس به ترکی استانبولی – ترجمه آلبانیایی به ترکی استانبولی – ترجمه ازبکی به ترکی استانبولی – ترجمه اسپرانتو به ترکی استانبولی – ترجمه استونیایی به ترکی استانبولی – ترجمه اسلواکی اسلونیایی به ترکی استانبولی – اندونزی به ترکی استانبولی – ترجمه اوکراینی به ترکی استانبولی – ترجمه اویغوری به ترکی استانبولی – ترجمه ایرلندی به ترکی استانبولی – ترجمه ایسلندی به ترکی استانبولی – ترجمه باسکی به ترکی استانبولی – ترجمه بلاروسی به ترکی استانبولی – ترجمه بلغاری به ترکی استانبولی – ترجمه بلوچی به ترکی استانبولی – ترجمه بنگالی به ترکی استانبولی – ترجمه بوسنیایی به ترکی استانبولی – ترجمه براهوییبه ترکی استانبولی – ترجمه تاتاری به ترکی استانبولی – ترجمه تاگالوگ به ترکی استانبولی – ترجمه ترکمنی به ترکی استانبولی – ترجمه جاو ه ای به ترکی استانبولی – ترجمه چکی به ترکی استانبولی – ترجمه دانمارکی به ترکی استانبولی -ترجمه سانسکریت به ترکی استانبولی – ترجمه سواحیلی به به ترکی استانبولی – ترجمه فارسی به ترکی استانبولی – ترجمه سیسیلی به ترکی استانبولی – ترجمه سینهالی به ترکی استانبولی – ترجمه صربی به ترکی استانبولی – ترجمه فنلاندی به ترکی استانبولی – ترجمه قرقیزی به ترکی استانبولی – ترجمه قزاقی به ترکی استانبولی – ترجمه کردی سورانی به ترکی استانبولی – ترجمه پرتغالی برزیل به ترکی استانبولی – ترجمه کرواتی به ترکی استانبولی – ترجمه گیلیک اسکاتلندی به ترکی استانبولی – ترجمه گالیسی به ترکی استانبولی – ترجمه لاتین لوکزامبورگی به ترکی استانبولی – ترجمه لیتوانیایی به ترکی استانبولی – ترجمه مراتی به ترکی استانبولی – ترجمه ماندارین به ترکی استانبولی – ترجمه مغولی به ترکی استانبولی – ترجمه نروژی به ترکی استانبولی – ترجمه والونی به ترکی استانبولی – ترجمه ولزی به ترکی استانبولی -ترجمه ویتنامیبه ترکی استانبولی – ترجمه یونانی به ترکی استانبولی – ترجمه آبخازی به ترکی استانبولی –
ترجمه آذربایجانی به ترکی استانبولی – ترجمه آسامی به ترکی استانبولی – ترجمه آفریکانس به ترکی استانبولی – ترجمه آلبانیایی به ترکی استانبولی -ترجمه ترکی استانبولی به ترکی استانبولی – آیمارا – ادو – اردو – ارمنی ازبکی – اسپانیایی – اسپرانتو – استونیایی – اسلوونیایی – افیک – امهری – اندبله – اندبله جنوبی – اندونزیایی – اندونگا – ترکی استانبولی – اورومو – اوریه – اوستایی – اوستی اوکراینی – اویغوری – اکسیتان – ایبان – ترکی استانبولی – ایرلندی – ایسلندی – ایگبو – ایلوکانو – اینوپیات – باسکی – باشقیری – بامبارایی – برتون – برمه ای – بلاروسی – بلغاری – بنگالی – بوسنیایی – بیسلاما – بیهاری – بیکول – پاپیامنتو – پالی – پانگاسینان – پرتغالی – پرتغالی برزیل – پنجابی – پشتو – تاتاری – تاجیکی – تاگالوگ – تامیلی – تاهیتیایی – تایلندی – تامیلی- تبتی – تتومی – ترکمنی – ترکی استانبولی – تسونگا – تلوگو – تونگایی – تویی – تیگرنیا – جاوه ای تتومی – – جوانگ – چامورو – چچنی – چوواشی – چوکی – چک – چینی – خمر – خوسایی – دانمارکی – دری ( فارسی افغانستان ) دزونگنخا -تاهیتیایی – دینکا – دیولا – دیوهی – روسی – رومانی – رومانیایی – روندی – روهینگیا – زبان اشاره آمریکایی – زولو – ترکی استانبولی – ساردنیایی – ساموآیی – سامی – سانسکریت – سانگو – سبوانو – ستسوانا – سسوتو – سندی – سوئدی – سواحیلی – سومالیایی – سوندایی – سیسوازی – سینهالا – شونا – صربی – صربی کرواتی – عبری – ترکی استانبولی – عفار – فارسی – تاجیکی – فاروئی – روهینگیا
– ترکی استانبولی – فریسی – فلامان – فنلاندی – فولا – فیجیایی – قرقیزی – قزاقی – گالیسی – گجراتی – گرجی – گرینلندی – گوارانی – گلیک اسکاتلندی – لائو – لاتویایی – لاتین – لهستانی – لوکزامبورگی – لیتوانیایی – لینگالایی – مآی – مائوری – مارشالی – مالاگاسی – پالی – مالایالم – مالایی – مالتی – مالداویایی – ماندارین – مانکس گیلیگ – مانینکا – مجارستانی – مراتی – مغولی – مقدانی – میتهیلی – نائورو – ناواهو – نپالی – نروژی – نروژی ( نینورسک ) – نیانجا – هررو – هلندی – همونگ – هوسایی – هندی – جوانگ – هیری موتو – هیلیگاینون – ولاپوک – ولزی – ولوف – تلوگو – ویتنامی – کاتالان – کارن – کانارا – کانتونی – کپل – کچوآ – پاپیامنتو – کردی – کرسی – کره ای – کرواتی – کریول هائیتی – کریول کیپ ورد – کشمیری – کنوری – تیگرینیا – کورنی – کومی – کونکانی – کیچوا – کینیار واندایی – کیکویو – کییچه – یوروبایی – یونانی – ییدیش
دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی اسپانیایی ، دارالترجمه رسمی فرانسه ، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی تایلندی ، دارالترجمه رسمی روسی ، دارالترجمه رسمی چینی ، دارالترجمه رسمی ارمنی ، دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی ، دارالترجمه رسمی اردو ، دارالترجمه رسمی رومانیایی ، دارالترجمه رسمی مالایی ، دارالترجمه رسمی صربی ، دارالترجمه رسمی فنلاندی ، دارالترجمه رسمی سوئدی ، دارالترجمه نروژی دارالترجمه رسمی کردی
دارالترجمه اسپانیایی ، دارالترجمه یونانی ، دارالترجمه روسی ، دارالترجمه ترکی استانبولی ، دارالترجمه یونانی ، دارالترجمه ترکی استانبولی ، دارالترجمه ترکی ، دارالترجمه فرانسه ، دارالترجمه ترکی استانبولی ، دارالترجمه ترکی استانبولی ، دارالترجمه هندی ، دارالترجمه ویتنامی ، درالترجمه ازبکی ، دارالترجمه گیلک اسکاتلندی ، دارالترجمه کرواتی ، دارالترجمه کاتالان، دارالترجمه قزاقی ، دارالترجمه قرقیزی ، دارالترجمه فنلاندی ، دارالترجمه صربی ، دارالترجمه دانمارکی ، دارالترجمه چینی، دارالترجمه ترکمنی ، دارالترجمه ایرلندی ، ترجمه اوکراینی ،دارالترجمه آلبانیایی ، دارالترجمه ترکی استانبولی ، دارالترجمه ترکی استانبولی
دارالترجمه رسمی اوریه – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی فرانسه – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی ترکی – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی روسی – دارالترجمه رسمی کره ای – دارالترجمه رسمی چینی – دارالترجمه رسمی ارمنی – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی اسپانیایی – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی اردو – دارالترجمه رسمی پشتو – دارالترجمه رسمی کردی – دارالترجمه رسمی هلندی – دارالترجمه رسمی سوئدی – دارالترجمه رسمی رومانیایی – دارالترجمه رسمی مجارستانی – دارالترجمه رسمی تایلندی – دارالترجمه رسمی هندی – دارالترجمه رسمی گرجی – دارالترجمه رسمی مالایی – دارالترجمه رسمی لهستانی – دارالترجمه رسمی آستوری – دارالترجمه رسمی آسی – دارالترجمه رسمی آفریکانس – دارالترجمه رسمی آلبانیایی – دارالترجمه رسمی ازبکی – دارالترجمه رسمی اسپرانتو – دارالترجمه رسمی استونیایی – دارالترجمه رسمی اسلواکی دراالترجمه رسمی اسلونیایی – دارالترجمه رسمی اندونزی- دارالترجمه رسمی اوکراینی – دارالترجمه رسمی اویغوری – دارالترجمه رسمی ایرلندی – دارالترجمه رسمی ایسلندی – دارالترجمه رسمی باسکی – دارالترجمه رسمی بلاروسی – دارالترجمه رسمی بلغاری – دارالترجمه رسمی بلوچی – دارالترجمه رسمی بنگالی – دارالترجمه بوسنیایی – دارالترجمه رسمی براهویی – دارالترجمه رسمی تاتاری – دارالترجمه رسمی تاگالوگ – دارالترجمه رسمی ترکمنی – دارالترجمه رسمی جاو ه ای – دارالترجمه رسمی چکی – دارالترجمه رسمی دانمارکی – دارالترجمه رسمی سانسکریت – دارالترجمه رسمی سواحیلی – دارالترجمه رسمی سیسیلی – دارالترجمه رسمی سینهالی – دارالترجمه رسمی صربی – دارالترجمه رسمی فنلاندی – دارالترجمه رسمی قرقیزی – دارالترجمه رسمی قزاقی – دارالترجمه رسمی کردی سورانی – دارالترجمه رسمی کرواتی – دارالترجمه رسمی گیلیک اسکاتلندی – دارالترجمه رسمی گالیسی – دارالترجمه رسمی لاتین لوکزامبورگی – دارالترجمه رسمی لیتوانیایی – دارالترجمه رسمی مراتی – دارالترجمه رسمی ماندارین – دارالترجمه رسمی مغولی – دارالترجمه رسمی نروژی – دارالترجمه رسمی والونی – دارالترجمه رسمی ولزی – دارالترجمه رسمی ویتنامی – دارالترجمه رسمی یونانی – دارالترجمه رسمی آبخازی – داراللترجمه رسمی آذربایجانی – دارالترجمه رسمی آسامی – دارالترجمه رسمی آفریکانس – دارالترجمه رسمی آلبانیایی – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی آیمارا – دارالترجمه رسمی ادو – دارالترجمه رسمی اردو – دارالترجمه رسمی ارمنی دارالترجمه رسمی ازبکی – دارالترجمه رسمی اسپانیایی – دارالترجمه رسمی اسپرانتو – دارالترجمه رسمی استونیایی – دارالترجمه رسمی اسلوونیایی – دارالترجمه رسمی افیک – دارالترجمه رسمی امهری – دارالترجمه رسمی اندبله – دارالترجمه رسمی اندبله جنوبی – دارالترجمه رسمی اندونزیایی – دارالترجمه رسمی اندونگا – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی اورومو – دارالترجمه رسمی اوریه – دارالترجمه رسمی اوستایی – دارالترجمه رسمی اوستی اوکراینی دارالترجمه رسمی فارسی – دارالترجمه رسمی اویغوری – دارالترجمه رسمی اکسیتان – دارالترجمه رسمی ایبان – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی ایرلندی – دارالترجمه رسمی ایسلندی – دارالترجمه رسمی ایگبو – دارالترجمه رسمی ایلوکانو – دارالترجمه رسمی اینوپیات – دارالترجمه رسمی باسکی – دارالترجمه رسمی باشقیری – دارالترجمه رسمی بامبارایی – دارالترجمه رسمی برتون – دارالترجمه رسمی برمه ای – دارالترجمه رسمی بلاروسی – دارالترجمه رسمی بلغاری – دارالترجمه رسمی بنگالی – دارالترجمه رسمی بوسنیایی – دارالترجمه رسمی بیسلاما – دارالترجمه رسمی بیهاری – دارالترجمه رسمی بیکول – دارالترجمه رسمی پاپیامنتو – دارالترجمه رسمی پالی – دارالترجمه رسمی پانگاسینان – دارالترجمه رسمی پرتغالی – دارالترجمه رسمی پرتغالی برزیل – دارالترجمه رسمی پنجابی – دارالترجمه رسمی پشتو – دارالترجمه رسمی تاتاری – تاجیکی – دارالترجمه رسمی تاگالوگ – دارالترجمه رسمی تامیلی – دارالترجمه رسمی تاهیتیایی – دارالترجمه رسمی تایلندی – دارالترجمه رسمی تبتی – دارالترجمه رسمی تتومی – دارالترجمه رسمی ترکمنی – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی تسونگا – دارالترجمه رسمی تلوگو – دارالترجمه رسمی تونگایی – دارالترجمه رسمی تویی – دارالترجمه رسمی تیگرنیا – دارالترجمه رسمی جاوه ای – جوانگ – چامورو – چچنی – چوواشی – چوکی – چک – چینی – خمر – خوسایی – دانمارکی – دری ( فارسی افغانستان ) دزونگنخا – دینکا – دیولا – دیوهی – روسی – رومانی – دارالترجمه رسمی رومانیایی – دارالترجمه رسمی روندی – دارالترجمه رسمی روهینگیا – دارالترجمه رسمی زولو – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی ساردنیایی – دارالترجمه رسمی ساموآیی – دارالترجمه رسمی سامی – دارالترجمه رسمی سانسکریت – دارالترجمه رسمی سانگو – دارالترجمه رسمی سبوانو – دارالترجمه رسمی ستسوانا – دارالترجمه رسمی سسوتو – دارالترجمه رسمی سندی – دارالترجمه رسمی سوئدی – دارالترجمه رسمی سواحیلی – دارالترجمه رسمی سومالیایی – دارالترجمه رسمی سوندایی – دارالترجمه رسمی سیسوازی – دارالترجمه رسمی سینهالا – دارالترجمه رسمی شونا – دارالترجمه رسمی صربی – دارالترجمه رسمی صربی کرواتی – دارالترجمه رسمی عبری – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی عفار – دارالترجمه رسمی فارسی – دارالترجمه رسمی فاروئی – دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی فریسی – دارالترجمه رسمی فلامان – دارالترجمه رسمی فنلاندی – دارالترجمه رسمی فولا – دارالترجمه رسمی فیجیایی – دارالترجمه رسمی قرقیزی – دارالترجمه رسمی قزاقی – دارالترجمه رسمی گالیسی – دارالترجمه رسمی گجراتی – دارالترجمه رسمی گرجی – دارالترجمه رسمی گرینلندی – دارالترجمه رسمی گوارانی – دارالترجمه رسمی گلیک دارالترجمه رسمی اسکاتلندی – دارالترجمه رسمی لائو – دارالترجمه رسمی لاتویایی – دارالترجمه رسمی لاتین – دارالترجمه رسمی لهستانی – دارالترجمه رسمی لوکزامبورگی – دارالترجمه رسمی دارالترجمه رسمی لیتوانیایی – دارالترجمه رسمی لینگالایی – دارالترجمه رسمی مآی – دارالترجمه رسمی مائوری – دارالترجمه رسمی مارشالی – دارالترجمه رسمی مالاگاسی – دارالترجمه رسمی مالایالم دارالترجمه رسمی – دارالترجمه رسمی مالایی – مالتی – دارالترجمه رسمی مالداویایی – دارالترجمه رمی ماندارین – دارالترجمه رسمی مانکس گیلیگ – دارالترجمه رسمی مانینکا – دارالترجمه رسمی دارالترجمه رسمی مجارستانی – دارالترجمه رسمی مراتی – دارالترجمه رسمی مغولی – دارالترجمه رسمی مقدانی – دارالترجمه رسمی میتهیلی – دارالترجمه رسمی نائورو – دارالترجمه رسمی ناواهو – دارالترجمه رسمی نپالی – دارالترجمه رسمی نروژی – دارالترجمه رسمی نروژی ( نینورسک ) – دارالترجمه رسمی نیانجا – دارالترجمه رسمی هررو – دارالترجمه رسمی هلندی – دارالترجمه رسمی دارالترجمه رسمی همونگ – دارالترجمه رسمی هوسایی – دارالترجمه رسمی هندی – دارالترجمه رسمی هیری موتو – دارالترجمه رسمی هیلیگاینون – دارالترجمه رسمی ولاپوک – دارالترجمه رسمی ولزی دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی – دارالترجمه رسمی ولوف – دارالترجمه رسمی ویتنامی – دارالترجمه رسمی کاتالان – دارالترجمه رسمی کارن – دارالترجمه رسمی کانارا – دارالترجمه رسمی کانتونی – دارالترجمه رسمی کپل – دارالترجمه رسمی کچوآ – دارالترجمه رسمی کردی – دارالترجمه رسمی کرسی – دارالترجمه رسمی کره ای – دارالترجمه رسمی کرواتی – دارالترجمه رسمی کریول هائیتی دارالترجمه رسمی –